На сессии в понедельник горсовет примет целый ряд символичных мер по русскому языку (у них больше проблем нет), но одна из них будет иметь далеко идущие последствия. Объявив русский язык региональным, горсовет будет вести на нем делопроизводство и принимать акты. Возникает вопрос: какой вариант текста – русский или украинский – будет иметь юридическую силу? Ведь наверняка в силу сделанного передними ногами перевода украинский вариант будет заметно отличаться от русского.

Ранее эта проблема решалась в суде путем использования лицензированных переводчиков.

Кстати, по слухам, одесских депутатов консультировал главный русофил Украины Табачник.