Известный борец за права «рускава языка» и по совместительству кандидат в народные депутаты Алексей Гончаренко в эйфории от принятых гор- и облсоветом решений о предоставлении русскому языку статуса «регионального», начал рассылать своим потенциальным избирателям «письма счастья», посвященные этому вопросу. И не было бы в этом ничего удивительного (кроме того, конечно, что сам Гончаренко имеет к языковому закону, на котором теперь пиарится с помощью билбордов, приблизительно такое же отношение, как и к извержениям вулкана Эйяфьятлайокудль), если бы не одно «но»…

Письмо, написанное пламенным борцом за чистоту русского языка, содержит большое количество орфографических и смысловых ошибок. Отметим, что подобные письма о «достижениях на ниве сельского хозяйства» пресс-служба политика рассылает каждую неделю, и ошибок в них – не счесть. Однако, мы в качестве примера рассмотрим лишь самое последнее, от 20 августа.

Кликните для полноразмерной картинки

Текст письма:

Здравствуйте!

На минувшей неделе для Одессы произошло действительно историческое событие – русский язык получил статус регионального. Это окончательно прекратит все спекуляции на языковой теме и позволит гражданам региона взаимодействовать с чиновниками, вести делопроизводство на двух языках.

Кроме этого, мои оппоненты попытались применить против меня грязные технологии – зарегистрировали трех двойников с фамилией Гончаренко в Киевском районе как самовыдвиженцев. Они надеялись, что избиратели ошиблись в выборе, когда увидели много одинаковых фамилий бюллетени. Видимо они совсем потеряли надежду победить меня в честной гонке и очень нас бояться. Не думаю, что их технологии существенно повлияли бы на результат выборов, да и это уже не актуально – Центральная избирательная комиссия увидела в этом попытку воспрепятствовать свободному волеизъявлению граждан и отказала моим двойникам в регистрации:

В добавок, журналисты познакомились с одним из моих двойников из Одессы. Получилось очень забавно.

Всем продуктивной рабочей недели!

Искренне Ваш, Алексей Гончаренко“.

Разбёрем это письмо. Первые два абзаца написаны правильно, в соответствии со всеми нормами русского языка, ну а с третьего начинаются чудеса. Например, простейшую фразу «Они надеялись, что избиратели ошибутся в выборе, когда увидят много одинаковых фамилий в бюллетенях», Гончаренко, видимо, поручил написать китайцам, причём тем, кто пишет инструкции к их товарам на русском языке (типа как на консервной банке – «Питание разрешено только после открытия банки пожалуйста!»).

В итоге банальное предложение совместными усилиями Гончаренко и его китайцев выглядит так – «Они надеялись, что избиратели ошибЛИСЬ в выборе, когда увиДЕЛИ много одинаковых фамилий бюллетеНИ». Из этого малопонятного набора русских слов, кстати, явствует, что Гончаренко уже слетал в будущее, так как речь о избирателях ведет уже в прошедшем времени.

Далее. В приведенном выше предложении отсутствует предлог «в». После слова «Видимо» пропущена запятая, затем допущена грубая ошибка – в слово «боятся» Алексей Алексеевич впихнул совершенно неуместный там мягкий знак. Затем еще одна грубейшая ошибка – слово «Вдобавок» он умудрился написать раздельно, а вместо точки в конце предложения зачем-то поставил двоеточие.

В качестве бонуса напомним, что совсем недавно на подконтрольном Алексею Гончаренко сайте «Думская.net» всячески обсасывалась «неграмотность» его идеологических противников – Григория Кваснюка и Игоря Маркова.  Тут Гончаренко даже настоятельно советовал Маркову перестать позориться и нанять репетитора по русскому языку. Более того, двойки ставил за неграмотность. Эх, Лёша, Лёша…

Ранее в одной из публикаций мы сообщали, что официальный сайт Алексея Гончаренко буквально пестрит грамматическими и орфографическими ошибками.